首頁(yè) > 揭曉大全 > 文案類揭曉
投票!“寧波,來(lái)了就歡喜”的英文譯文,你更愛(ài)哪一款
信息發(fā)布:征集碼頭網(wǎng)    點(diǎn)擊次數(shù):8980    更新時(shí)間:2024-07-14
  “寧波,來(lái)了就歡喜”
  用英文怎么說(shuō)?
  6月24日,文旅君啟動(dòng)了寧波旅游形象口號(hào)“寧波,來(lái)了就歡喜”英文譯文征集活動(dòng),得到了網(wǎng)友們的廣泛關(guān)注和積極參與。短短幾天,微信后臺(tái)就收到了數(shù)百條留言投稿,在此感謝大家的熱情支持!
  近日,文旅君邀請(qǐng)業(yè)內(nèi)翻譯專家召開(kāi)“寧波,來(lái)了就歡喜”英文譯文口號(hào)評(píng)審會(huì),圍繞口號(hào)的中文意義和內(nèi)涵,結(jié)合英文表達(dá)習(xí)慣,從語(yǔ)言的通達(dá)性、易傳播性等角度對(duì)網(wǎng)友們提供的譯文進(jìn)行反復(fù)斟酌,最終,10條譯文脫穎而出,進(jìn)入投票環(huán)節(jié)。
  現(xiàn)在,投票通道正式開(kāi)啟!
  為你心目中最能準(zhǔn)確傳達(dá)“寧波,來(lái)了就歡喜”原意、朗朗上口且易于傳播的英文譯文投出寶貴的一票吧!
  投票時(shí)間
  即日起至-7月16日
  投票規(guī)則
  活動(dòng)期內(nèi),每個(gè)賬號(hào)限投1票
  “寧波,來(lái)了就歡喜”
  英文譯文征集活動(dòng)入圍名單
  (排名不分先后)
  “寧波,來(lái)了就歡喜”的英文譯文,你更愛(ài)哪一款?單選
  Discover Joy in Ningbo!(網(wǎng)友Dani Shen提供)
  Ningbo,enjoyable and unforgettable.(網(wǎng)友William提供)
  In Ningbo,Enjoy(網(wǎng)友BBTDHYSKY提供)
  Ningbo,Joy Awaits!(網(wǎng)友詡琂
威客碼頭 征集論壇
  • 論壇精華
  • 頂尖文案
  • 經(jīng)典設(shè)計(jì)
  • 綜合薈萃
  • 資訊聚焦